Aoiro Jubunairu (Azul de color juvenil)
English translation: Aitamashii@LJ
Traducción español: テゴマス
Surinuketa kaze no nioi kara kanjita koe wo sagashitobikonda
Salté en búsqueda de esa voz, sentí el olor del viento que pasaba
Yasashikute atatakai dokotonaku natsukashii
Tan suave y cálido, hay algo de nostalgia en ello
Itsukara ka okisarini sareta kioku
Me pregunto desde cuando estos recuerdos se han apartado
Tooku kasundeyuku guraundo ni
En un distante campo sombrío
Tomadotte mayoikomu otona e no Process
Perdido, extraviado, este es el proceso de convertirse en adulto
Koe ni naranai omoi wa todoku no kana
¿Será que este sentimiento no puedo ponerlo en palabras alcanzables?
Hakanakute kirameita ima toki wo modosu yo
Así de breve pero tan vivo, ahora mismo quiero volver el tiempo atrás
Ano koro bokura wa itsudemo jyubunairu no kakera daite
En aquel entonces siempre nos apoyabamos sobre una parte joven de nosotros mismos
Soredemo sakende hashitta michibikareru mama
Aún así, gritamos y corrimos completamente absortos en ello.
Maaburu no kokoro moyou ni kibishisa to shizukesa ga senaka awase no emooshon
En mi corazón estampado en mármol, espalda con espalda junto a emociones dolorosas y tranquilas
Tokeatte kasoku suru Crescendo
Una fusión, acelerado crecimiento
Tada wake mo nai tsuyosa ni mi wo yudanete
Yo confio todo en mi fuerza sin propósito
Kakenukete tokimeita furikaerazu yuku yo
Rompiendo, golpeando con fuerza, sin mirar atrás
Ano koro bokura wa itsudemo jyubunairu no kakera daite
En aquel entonces siempre nos apoyabamos sobre una parte joven de nosotros mismos
Soredemo sakende hashitta michibikareru mama
Aún así, gritamos y corrimos completamente absortos en ello.
Ano koro bokura wa itsudemo jyubunairu no kakera daite
En aquel entonces siempre nos apoyabamos sobre una parte joven de nosotros mismos
Soredemo sakende hashitta mugamuchuu de
Aún así, gritamos y corrimos completamente absortos en ello.
Kagayaiteta bakari ja nai kakaekirenai kibou to
Pero no fue sólo todas las cosas glamorosas, junto con todas las esperanzas que no podia soportar
Issho ni nayande susunda jibun wo shinjite
Yo creo en el yo que se preocupaba y siguio adelante junto a mi
Kaze ga hakonda koe wa bokura kara no messeeji
La voz que el viento transportaba fue un mensaje para nosotros.
No hay comentarios:
Publicar un comentario